|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]/ p6 W4 u* P2 \, B# l/ m
" W. `. r: D' s: }. B l The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 9 `' Y0 P" F( P! N: ~# K$ \
4 s7 z) O" J5 \7 N3 _( JSome say love it is a river that drowns the tender reed
* ` F, e$ i7 O+ ~% _" ISome say love it is a razor that leaves your soul to bleed ) \. j3 Y, }; U) X! a. G
Some say love it is a hunger and endless aching need 9 i. D5 V$ q- x Z. I0 g- v# K1 u; m5 X
I say love it is a flower and you its only seed
+ p* c) e) n( h" q( L, M- Q" N2 j2 K7 N
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance ' m) M. J# G: n+ a X
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
! S4 g- h+ z, v% Q; gIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
9 O! s- C+ |0 p" \7 DAnd the soul afraid of dying that never learns to live
% |' o/ ^" X; ] j; P4 L0 U2 w3 X) H0 |& j
When the night has been too lonely and the road has been too long
; C7 S+ F; ]: D- l7 f$ ]0 UAnd you think that love is only for the lucky and the strong
" M. e5 U9 u. @Just remember in the winter far beneath the bitter snows 6 X) n$ x( v( m
Lies the seed that with the sun's love ; }9 a/ ]5 \5 V6 j4 v5 E4 X# j
In the spring becomes the rose 2 `( ?( T# C: q( t
) l; q7 y1 J1 G/ f+ n
/ i$ W3 t- Y7 Q% O4 M$ K 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
, ?5 o) Y* L+ s5 O% }5 c! \有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
( X. N# T4 d) F! D' {有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
- j3 M* h* Y* L* O# n6 o我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
5 |1 H4 c" K- S5 {& ?5 q0 @' W4 S* F% P5 S
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 0 C* A4 A4 [0 {9 }
害怕醒来的梦 永远没有机会 / }2 b/ N1 J3 X" \
不愿吃亏的人 不懂得付出
4 n$ P. f$ S. B忧心死亡的灵魂 不懂得生活 $ C2 p1 p6 T7 s- z, k
: h ~0 c* x( \
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
' D; `0 y: ^5 ?# P, q) i当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 4 O0 T) X; Z4 P4 b, d
谨记,在严寒的冬日里 ( [4 d2 y* B/ L. w# b
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 " A7 Q6 p+ m* s& ~: o. R3 y
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
6 U/ {. |1 {, l1 p2 o& y/ l% n* |6 ^7 ]$ }
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|