|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~& I5 U; U/ x h& C6 Q
9 Z; \8 J, a' O7 W" l3 n/ k剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!3 @/ a, E# X# u/ }! z2 l
8 i3 ?$ M8 B% L6 D* P
4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
* n. Q; p n- ?6 n I5 j! d* b
/ T& S: q" o* w& a0 s. a1 g! }: f5 S8 ~! Q# c' x( `
9 \6 w: G; u+ U8 w1 a- t8 Y
这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。
, p. P6 H/ X& t9 L- i& E, R* D; j) s
《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。
- ]* s X" _8 M8 [3 g7 N8 Q! B$ a
引用书中的话:) ]& K6 U( a, ~' e
有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。
" _7 `% v/ t- P0 k2 y鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。2 ^# m. e# A/ K7 O2 p" s
( r F# d( d5 U9 N- v
我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
9 w- v! r ]3 D, m, V
4 Q P7 C' J9 @1 I歌词(网友自行翻译)
5 U& v1 @% ?- e2 w5 r8 R$ `! ^& P+ A8 h8 [# M
You know I will follow
7 F7 \9 {3 b$ IAnywhere the heart goes
' v- L! h7 J- Q* x; M/ l# vI will go until I know
! G' [' j' X9 hAll life can be 3 {* A8 g" h* H6 j. X5 Z
2 t8 y: V! ^& [$ W5 p" |, o; Y4 L# p3 r2 E& ^
Love can hurt when you go
+ {6 U; `1 T( B0 {! S; q, VAnywhere the heart goes
. y3 y% }4 m% F' c: oDon't you know it isn't easy
, d6 s1 ~, M/ {, m9 S! NBeing me " Z) P- h% q, \: \0 B& y
I hold you inside where my love never dies " t* E1 S( b V. j& P
And you will always live somewhere in me
" a* ^0 ` g" A% a- p" s) Z6 z; }2 [# R! c/ E% w; o, D( O
) n, j6 C9 [" ]' ?9 x& v) x) }1 t1 kIf you want to follow
% L6 y6 ?. |# x8 Q- h% A7 P, a6 VAnywhere the heart goes
# y9 C3 [2 s, N) d- `5 dI will be here when you want me
: r, Y& T* }2 Q- eAny way you want me
# _' h! O- z; i' H6 J/ L" vAnd good years bad years
' [3 T3 l5 J, d* z5 }% U$ |Would all fall away 0 o0 ~6 X, D& M( y& \5 B- a
If I knew that your heart
; U& E/ |, |! {$ R0 R, e8 [' h% eWould follow my heart - n8 H" {9 A% X: e6 h7 c) D
Someday 1 ~. p3 j2 p0 Y1 n0 m
$ ]3 Z/ d8 o1 o5 Z' \/ t2 _" v
. c& O: E3 z: |" P m9 d* o& _
, i! ]- F. Q7 c
译文:
6 ~5 d4 N0 ?% p. B8 p- A0 x3 q2 _; S6 \; N
. w$ F# P# p# Q. b# t
5 k3 F* I( g. P你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方
6 y, w/ l+ p7 C/ {5 G$ m' L/ ]. K- [
直到明白生活的一切注定这样 0 f- T# H) J: M/ _
- r' k2 F2 a5 Y8 ^
3 c$ N0 `2 `- _: L5 y1 u0 S, m& }4 ~1 q$ [8 f3 b
你要去你心仰的地方时
2 P. i/ C) [/ ]7 {! _2 K
) s! b) [5 e- N3 r& @3 h# |& {爱情会成为荆棘
' B1 O$ r. t$ m8 b
n; l( X( K; K5 b* r+ e! K& M你不知到为情我会有多难
$ F! ^7 D, `! h* M) L _" o
8 U4 u( r. F q在心的永恒一处把你深深的埋藏 4 S1 U5 h& K$ F, u4 }
( J& `' f2 O* z) ]+ W1 L' O7 \: ]! o' @让你永远永远活我心的一方 6 Z( F, ?$ I- R' k; u1 K
: X k: ^5 I% o" {
( y K% H5 F3 _
& X9 f y( G; F5 @8 ~. u' a如果你希望随心之所愿去往任何一个地方 ! y/ u3 f! W7 y( ?2 [! a+ X
5 M4 s1 I, B. b5 F只要是你需要我
; E/ a0 U9 R& x2 J2 N S# g1 g. U5 n/ ^ g% ^1 C
一旦你想要我
8 L& h# q1 r% ]. [2 \( @9 J
) M: L/ R" M' W我一定会在这里守望
; X# K! H8 B- a* G$ x* C$ \! g8 x2 l1 g4 D5 u( l
如果有一天知道你的心要追随着我的心 $ O5 a( j' O& J2 s n- o
; @* o# S- Q+ a
那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘
( F; l+ y o3 u, [
0 F' S# i0 n9 c$ n" Q0 ? |
|