|
1 B: Q- m$ Q7 G v# O
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
$ q8 R% j; }& L1 B, L" ^+ V6 O7 t+ g- o G! _" q+ V4 _ W
( b, u* h' t1 R2 g: o' U4 O3 K①Hot and sour soup with shrimp D* J" M$ }( r$ h$ g
7 h* s+ y! V1 c7 _5 b" m* F/ Q' |/ V
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)6 w/ z0 S7 I- F7 N5 K
9 N9 i* q2 U! j% r" X uต้มยำกุ้ง2 t% W: b+ I3 R8 E
4 D3 t) J/ @3 ^
Tom yam kung
6 k7 z' q6 M! G0 ~1 t
9 o7 \! ~, o9 k& G8 M
②
0 N9 H) V8 P1 T- }+ S$ iGreen curry with chicken RDy
G5 I+ `7 z. w! @% J0 V綠咖哩雞$ K: B U: |4 I4 E) Y. h s
3 v" p2 T& c( U' p7 ^
7 i0 g, [; k9 F6 m, {แกงเขียวหวานไก่# J' }8 K6 ]+ V7 x6 M
( r- U( i- W' C
Kaeng khiaowankai, ~ S2 e# r0 K- V9 s
# E% }6 X! [/ v: m, V 9 Q Z1 V0 h3 U$ J1 m% s9 V5 W
/ J, v; C! _. ]% L' u. N5 I
③Fried Noodles
1 q! M% A% [' d 8 e# n/ v* `. Z3 u2 U" J
泰式炒粿條1 e" i4 B: [7 z0 p5 {/ |1 _' T# Q
8 ?$ m' y4 u7 h4 V& r& x
ผัดไทย ) I2 ]+ y5 I y# ^
Phat Thai: }8 e, m" m+ { V8 V4 |
% D0 y0 x" {9 M' A' _2 w# @0 N) r* [3 A* y# Q
: X& u1 l, L4 `9 v- X7 p# k
3 d- L7 i- K# B5 Y U& ^
8 P5 ~6 M! S2 [; g* s/ u) G! U9 i$ P④% b2 E* O2 V$ o
5 y( W1 O0 u$ c
Pork fried in basil , f0 X# g5 X2 e0 Z; ~
8 M! M! P1 a: {' X
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 4 |0 b; u# C' R7 _& Q: f. {, t
ผัดกะเพราหมู、ไก่
3 x0 |4 g- ?' b9 n5 K C( w& s! M$ ?) Y3 {. R/ M
2 P. `" i% D# Q$ t, n2 S; U
Phat Kaphrao Mu or Kai* e7 t( x3 i3 t9 W4 l( s$ h
; H9 N1 U. E( E! q# v
0 K4 ?& { [, H( Z3 O& a/ s7 |- Z6 R4 W2 |
⑤Red curry with roast duck * y& B# {: U, U& x) T
紅咖哩燒鴨, s% {. a: b6 |2 O
( {, B+ k4 u H5 UKaeng Phet Pet Yang ! ?( j6 [0 Y7 I
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
% A! d- v# u5 s% i) p) N0 b# W1 K S
9 K- J8 V7 A# R% d3 a 7 h3 x( ?6 ~' a
4 U3 c+ I2 ^2 |3 z( q: A# g E1 w# @. j) I8 i
⑥Coconut soup with chicken ' R& \1 c! @. c( g% v* _! r
1 Z% ]+ s3 f; C) Q
椰汁雞湯
$ }5 z8 n, l# K% f$ g+ B
! W1 i" B9 f# {ต้มข่าไก่ # h9 i$ d! G$ U3 z' u* _
Tom Kha Kai
2 N" F% T% t2 f, v1 R: h) P6 O% o, t+ W
- @" E( V- r. E; [4 ~# X1 B: D
! z) }4 Z% ]" z/ F
2 y; l. D' h% U9 k$ C2 {) J
5 i. b$ g0 i4 R# P( N4 U⑦Thai style salad with beef
9 Z3 T' v I! P8 K8 P0 q* f8 |
% t5 n( p% c8 ?0 b7 T1 z酸醃牛肉6 p# Q* O0 A0 V
* P* b& f* _6 d O6 l+ O: J h% k2 V
ยำเหนือ
# Q/ _/ K% R: H" e c' K 5 {- I% m6 C) S2 B( }- J- k4 R
yam nua & R* c% P& Y2 f% f. v% ?; B" Z4 w
9 j) c' F; Q" y' I( C$ Y
⑧Satay pork . L& y) \: j9 l; [# F6 e
1 R& O9 A* n- M# z( g" S6 q沙爹豬* }% {* k! l0 v3 k, ^: X2 R
1 s- j$ s! O( q* s& F8 G uมูสะเต๊ะ
. H8 h/ y! G3 H- ]7 z& i2 N; U, O+ C
Mu Sate
' N* |5 w; }" t+ T. s+ G8 n0 K
/ f6 O; f$ ]" |! }
- H3 \' O. Q- N5 Q( _1 g1 [+ y8 v( d; _% m
⑨Fried chicken with cashew # d- j5 U. A4 m3 Q: b3 |! A
3 ^4 O. |5 |$ P4 I8 Z7 [腰豆炒雞& q7 j* C2 P' }6 b3 U, T+ s
$ w- O' L3 E. Q; s x v5 _6 R
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์5 {/ A0 Y! G0 F, l
+ g. i3 j* z' W* ~, d* e3 i. l
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
, l6 ]; w2 R8 t# m; x5 y- Q
- L K3 A K: C% H! R7 {+ o' U; p⑩Panang curry% y. D% c. ^4 H$ o
& z( C6 q5 W# w: W4 W; k
帕能咖哩
0 `) w& r( h& @% w# b1 Y" q5 U$ z) _, E/ m" L$ g- ]+ w, ~+ a* @
พะแนงเนื้อ$ [5 D% ^9 E8 O. V
! G1 C+ f( ~( w5 J% y( Z; }' t
Panaeng
- B1 q: r/ u0 }5 o2 D3 U/ p2 ~
|