|
|
' W0 d/ \! n! S" q2 d5 Q
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
`, g) Q( y8 N) M; b4 D我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 & n8 G6 `% L1 N
And I say things I don’t believe I say out loud & e, _, u) U+ w$ h F% o
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ( t) f; R$ J _1 u3 P3 x
I get a wage from Monday morning till Friday night ) v, n+ j! J$ x; z' P) `1 W+ b
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 2 M6 D8 f, f h
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
) n+ ~. q: D$ t0 M& ^一周工作35小时 我得生活下去啊 0 @+ X1 X, j' X% x
4 q( U9 a( q7 T0 ~- @) j/ n* t
★Then I’ll keep on dreaming
# X4 S6 S" w+ w1 t) K/ Z$ b我一直做着梦幻想着 2 m( V; \2 _+ O* a
Till they say time to go, your day is done ' S; k& M5 u h- Y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / [1 ]: ~; ]6 d- x) F
see you back when Monday morning comes.
E- a3 @ L3 A! q( w周一早上见哦
$ {) O. w2 a# d3 D, @" v$ }, L1 N8 f' \! n: [
★Two days out of seven 3 ~5 B2 O$ M* F: m) }' C e( q4 Q$ t
周末假日[周末那两天]
# c# P$ Q. d Z/ \( S8 q# c2 \8 Tthat’s when I’m in Heaven
( d1 g0 r5 K! r/ U n$ J+ M我仿如置身于天堂 1 {9 Y9 u5 g6 a
that’s when I come alive
6 B- H4 y% h4 O, |) n* o% C我充满了活力 * D# \8 n6 X* q2 j% W
Two days out of seven % ]& S5 t, Q, k7 Q
周末假日
- R) H X' e) u$ S% A" Vlet me be forgiven 6 l2 ~$ k [$ R, I: n+ P
宽恕/放任我吧
* y7 H/ D' k+ D8 }# C% KI just want a little peace of mind
A: J" }! Z$ x我渴望内心的宁静
# v( u3 Q% t4 ?0 U! tand it’ll be all right.
7 L$ o& \* m+ C$ g! I0 p" S- t# `一切会好起来的
& c! {/ V9 E0 M. \: E$ `
) Q5 ^* D5 H- |★I wake up and tell myself I’m never going back.
; r) S( E2 m0 z; l一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ' L) K7 E4 K6 c+ @
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ; q+ {! K7 ]: v% W+ N
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
! R) {% F& a, d# RPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites : {# t" L$ d0 Q
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ; f4 {: K8 i9 P/ D; G
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 1 Z0 D# M1 m: e/ h
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 4 X0 @ K# _, @' G
4 D) A, f$ I' d5 ?7 b5 S
★And we’ll keep on dreaming
8 \! G: |, ]# S# r我们做着梦幻想着
; I" r+ H x1 w3 m, zTill they say time to go, your day is done ( b, \' o2 K6 W2 e) O5 k! E, {
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 W$ [: Q4 `) L( ?9 c& A- n
See you back when Monday morning comes.
+ q- E1 x( R. {( g* p, }5 k, m+ ]. @周一早上见哦
! B7 e4 |- K. V$ d0 E" M/ \' i
★Two days out of seven . K4 O6 b3 r3 e' U5 C6 o
周末假日
# P2 H$ _# D g' S4 r& Uthat’s when I’m in Heaven
) |6 t( n% p! B& X1 k我仿如置身于天堂 & i9 f9 o3 Q( G! M8 [7 P/ D8 z8 T
that’s when I come alive
/ q3 k# Z+ }1 |5 ^我充满了活力 8 S+ @6 I) `( }" _) g; C; Z* F
Two days out of seven 0 W2 {. @( |. h
周末假日
1 S7 ?' p7 I glet me be forgiven
( [" I. z. U( X& e4 B1 f$ n宽恕/放任我吧 9 L5 I P' Y, D* Q' s: u
I just want a little peace of mind 4 i. ~0 O2 h4 \
我渴望内心的宁静 + A; R5 {' i4 Q- I, {* |* Z+ V
and it’ll be all right. 7 E6 |! i# l4 t% K% B
一切会好起来的
- U. k# G; b# B2 m- R4 m6 `! K
$ r2 b8 K+ E% Y1 j★Then I’ll keep on dreaming ) g, P' o t) H8 M
我一直做着梦幻想着
* i# T1 e! m$ B0 g- P0 m3 `% FTill they say time to go, your day is done , _/ D/ v7 `; V
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 {" [% y% a8 O. y; H
see you back when Monday morning comes.
% f9 X' i0 U8 y5 Y2 E% v2 _* r周一早上见哦
3 N1 b# p/ R0 ?3 @% gyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah - D2 j( L. X/ V2 g
" G4 F C. s0 j# X: M
★Two days out of seven ! x9 Q8 A8 {/ Z; P$ w
周末假日 3 \6 L6 d4 D; m& p
that’s when I’m in Heaven - D3 \1 B5 b( h+ L
我仿如置身于天堂
! Y- b; O% P7 P3 E! J1 k6 ythat’s when I come alive
9 O1 Z2 p9 V7 R" \我充满了活力
6 W7 I9 W, { f% `3 r. }Two days out of seven
" ]# h; C8 D% U. `0 j1 a周末假日 ( [% y" k8 a% N" C' d- c
let me be forgiven
% \6 }; H. S, }! d1 e宽恕/放任我吧 * H2 O; Q# b/ q
I just want a little peace of mind
- i9 r9 e, H2 [我渴望内心的宁静 $ Q- c- w6 K/ k5 P
and it’ll be all right. . [% V# n4 Z4 A" j. Y: v* ]
一切会好起来的
5 X# Y9 W) e9 A$ ^9 sIt’ll be all right
5 K/ `4 U( O3 F; L4 U* {, l' A一切会好起来的
( F$ P: V* g( r
! G0 [; j! [# v! V6 ~/ [, \3 }歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!# w z" A7 q& R9 U
自己译的不怎么优美哦 |
|