|
求这首歌的下载地址 " T: Z8 v( C- u* W
1 D! x% g6 S: s+ [/ x7 BLove is a many-splendored thing.
! n' M, S5 @6 `/ d4 z% G; ? It's the April rose that only grows5 @4 E0 R) y. d2 F1 y8 _
In the early spring;
+ I' p: O$ H9 Z8 J4 N Love is nature's way/ z y! H0 A7 `: H
Of giving a reason to be living.4 h9 w( p g2 ^( a" \
A golden crown
# O6 @# R7 v/ w8 A& |, o: A7 T! z That makes a man a king.( s# [+ h9 D$ o$ b& e% u# n
Once on a high and windy hill, _. n; o; \+ Y
In the morning mist two lovers kissed: T9 \! m2 Y' N* u* t1 P8 J
And the world stood still,
5 n8 m+ ?% V, K& {, L$ Q; j When your fingers4 d/ R" f; q1 [+ C& L
Touched my silent heart,
2 Q# l# A8 {9 r8 q* |2 U2 y And taught it how to sing.
; B7 G0 z. \) G& k1 X8 z" s7 r1 G Yes,6 O. H1 R+ \4 p4 r
True love's many-splendored thing.$ x9 M m$ B; M9 W( B
Once on a high and windy hill,, |2 T9 G7 V: s: C$ e
In the morning mist two lovers kissed- f2 T6 ~- _0 O) O4 M
And the world stood still,
; X6 c; g! g4 V& k7 z1 U( i When your fingers
: @* `4 a7 [# B6 ? Touched my silent heart,! q f% B& w0 P) C* _& ~
And taught it how to sing.
' Q, X0 p# V# `8 W Yes,
! ?. m- }, J4 c True love's many-splendored thing.
& ]4 i7 e5 V5 X [参考译文]
2 O8 M3 `( }6 y% C" R8 z 爱,多么绚丽辉煌
5 ?" [3 T: Z1 v+ v: V 爱是一绚丽辉煌事,% F: U5 f% p2 U. v
是只在早春才吐艳的
2 W1 T& N5 k( y6 k; ?6 r# u+ x7 K/ d 四月玫瑰;
2 H1 r+ u) A( H0 [) v2 u. x4 H+ t 爱是天道,# n4 G9 {( }1 h7 r
给人生存的理由;! t& t5 l. L5 h: }4 ^2 M+ u: l
是金制皇冠,
7 z2 k" k9 L# G; O9 {) Q 使普通人成国王。
0 f: U K, |& p) M$ K- q- A2 s* {. [$ } 一次在微风吹拂的高山上,
) c Z, i- d. I9 [- y8 o 在晨雾中两人亲吻,! F$ g4 o w7 a3 U1 @+ Q2 U
世界静静站立;
9 U% O5 u, T) E9 L) K 因为当时你手指
7 {0 s% f; @3 y6 ^ 触动我安静的心,
4 d6 j: M# I* ?# e8 t4 d1 k 教它如何歌唱。, _" h! `6 z: i# p
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。$ P/ @ V5 F. z
一旦在微风吹拂的高山上," G, V G* h* _( m0 M! \
在晨雾中两人亲吻,8 h8 j ?6 m* n. u6 Y
世界静静站立;' v8 X: M/ n$ {- }( ]+ O
因为当时你手指+ n1 [/ c" M# k- z6 P
触动我安静的心;
7 p# @. `: q& G/ Q' } 教它如何歌唱。
+ q0 `3 i$ g. ] F+ R, F. K 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|