杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35911|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD, F) V( w% g( U1 G; }1 G
+ o* k0 l3 T$ k: k2 z1 j" M4 j" ~% M

- d) H. L; f' M, P' e英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。) P" k( \& S& ]3 C4 H
0 `6 Q0 X( y% D" u0 E! N
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 6 Z4 a) E- s/ x& F0 h  C
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow . f% g* B% K  X/ I
We're this close together, just this bit close together, 9 K  t! Y4 K& `+ H

9 c- \) \3 M3 a3 N) D7 Sแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ' v9 w* l+ s$ s/ m+ Y
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai # q7 m3 O* N! {( y
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
- _- q( F" v5 @3 Y5 r5 _9 p3 _- l  ~* H
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
. i+ k$ A5 c& C! l$ C; y0 Vêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
7 `/ c- |4 F9 r( S8 |However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 1 l3 z$ A( b3 Z) i3 T

  t6 ]6 h7 H* H" h! |ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ) X& z. b" F( D8 D) L/ R  b
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai / [. _5 V" J8 O1 a' h! R2 x
Don't know why, and I never understand that.
6 j; k9 _% q' l
/ p2 b0 P. z- U, S6 x0 {  B' Q) j! ^* E, Q( o

3 y6 l& c. ^  R% B$ V/ g/ q  u  W! `7 zคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล " x; B! r  n# r$ J
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai * r/ _/ P5 N. v5 L! z
Just only a inch, but it seems so far.
! l: G# C/ ?/ Q- g0 ~7 [; R% k/ o5 {: `' a
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร " J; g& A: U- Q
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
8 z5 e/ ^; j3 L, u2 L: kHere besides you, I still feel that I'm without anyone." o4 ^- `  e' a  [. A" N3 K* n
8 b: N3 r2 V2 t6 n8 M; I' ~, n8 R
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
) _" P( s7 H! l2 vngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai " a5 d* ]5 q+ q2 G3 f' [( Q
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.3 D( J& {" U' G! C# _

. _$ ?3 A' E0 o6 b6 i  yอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
/ Q8 ~! D7 x8 ]# C3 E0 A6 I# Cyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
4 r: M+ Z' p0 }% O* j0 k# {However close to you, it's like without you.9 _" R- Y; X' y% c; {
( \6 y- y2 h- K0 K# E

3 y$ h8 Y! e6 d) {3 P) i/ E) o* s5 \! t8 Z/ G
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
+ r7 {- l7 k5 E# a1 M, f" l) Qyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
* ^# L2 i* y7 \2 o# }$ m  A# vDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 q/ K& U! ~1 ]! O# b! P1 ^( y+ t+ F$ E2 i, {. ?8 P$ ~4 R# _
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
/ p- E3 w6 Y+ e3 r) F! @3 oyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
$ \* n! V& |' Q$ Z1 ?# n2 dThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
! D- S( f0 F( H1 ?8 J* ?
% a( L6 @0 f2 N$ Tต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: p! L9 R- ~( x. l; {2 ^5 h( Odtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 7 A5 M3 C7 G% s0 x1 c4 ~* k2 Y4 ^! ~
You wanted to revenge, and to torture me till death, 3 n2 |8 y; a$ t! l

1 @- O$ O8 b* a( K; ]9 sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
, r8 ^3 a. z1 W: `chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ x/ q2 z4 X7 @6 PI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
$ y5 |" w& l6 o/ X8 Z' Z1 J% R7 Y1 L6 l$ L; ]
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 2 O6 e6 ^3 w; a+ D/ t& }! `8 y
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por # y' ?1 q" L# J& Z- k
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice." V8 z# r# ~( \. J

9 n0 M+ K1 H, j* q4 E# c. \# I, g

4 ^/ K* T+ `" b3 eอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ % l+ i! `1 b7 n: `' i
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née / _8 R6 I/ W$ p+ }. D/ X
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
4 G0 \; E+ O- i9 N$ j: F, ?8 W
8 h. G" z  G7 i* A4 W1 e- @หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี + P3 m1 u3 g# F. `/ W6 {. B
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
% \, e" i/ c& l$ x2 `; HIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.. [2 a/ I! [# w! M( |

- Q0 a1 H2 _: P( b5 @) oแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 4 ]3 a! V8 a7 B; c3 ?, J
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
2 v" ~. a$ W; LI only ask to have you to be like the same person as before.
6 z8 |! k* K8 q2 ~1 V1 ]" G  c% Z1 r/ H: Q+ k2 X' z5 w
( D; P9 e8 c) G5 w) d1 w: D
, Y  _4 j2 E7 D- c( F
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 B: G' E6 E/ x' d  kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 6 E1 [# D: \! }; F0 A( M7 `9 z
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
  C& x+ {9 Q: p7 T0 _9 x, R. {
* G- K1 J* z' \7 c8 S* {ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' v% }$ l- ~& A3 L' ^) Q! Nyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ R" E4 z1 q/ b6 h) O# @
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# I$ E5 R+ n6 u: a

) \, ^, P: G6 }7 \( ~, t' f% ^* F5 yต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ( {4 k8 ^) t# O
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
* w* O! w' e4 P) J% {& W- m: z  T8 U: VYou wanted to revenge, and to torture me till death,
2 t, A" v: z0 X7 V, p$ _6 m2 r
6 y5 |, S5 q9 J0 }# |( G' W# yฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
+ y1 y1 l  j% H% l( F! b8 l0 Wchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
! X: M: G- Y6 ^6 MI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
  g5 Q4 |, Z4 o3 H3 r% k; a; V% O! R. p% w" L+ f+ k/ A' e( O3 r
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
5 p  A- g0 p" }. m3 ?* e9 e2 e& pbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
2 L7 x" K& \* X& _5 A* `' M* D- T' O5 jTell me frankly, that you don't love me in just one word,) O7 n3 \- A- s9 b' S$ L1 ]0 W
) ^' B! Z4 |, V6 O
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ! w. K6 b+ c' I; C/ b
ter mâi rák kam dieow gôr por … : R# y2 S  S, G) \; _/ b
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-11 21:10 , Processed in 0.050779 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表