|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张+ X4 U9 S. S8 V
7 L" ]3 O; X. H3 t L
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
9 q$ T7 Q. |" o& \( N
7 u/ Y: L5 z6 E6 w: l' l! R% U) R 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 ^% o: J; y9 _, r
8 p# c6 R8 y; b* U 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* m; W) ?- i3 G( h1 f* \+ E7 m9 c+ Q
苏:时机正好?: b/ g- o$ b/ \+ |, d0 n
/ V' o3 B- k$ H9 I8 F 张:是。7 n) \, f% d2 g) A% Q. |$ s S
" B$ Q _2 L: `$ N& V
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 v* J4 o0 c+ G9 [0 L" S+ l
; K+ \( m( v K 博:公使。
0 @$ L: t! M7 C" ?& H
# _. c! U Y# ~ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
4 v5 r# C8 p* T) J# g5 k& ~2 U' q( Q" G
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
0 i2 h; ?& E8 d+ W, c( `3 h! L9 [* {7 S. B* Z
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
; b: f+ w5 k7 f% a' R3 t( ^! ~: l8 t' K/ C: K6 v3 e: U
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
4 J+ \- [& B5 l
6 k% X9 v) y1 E" G; T1 y2 s 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
2 S# E2 G' j# n, }4 Z" E" I" }$ R7 y7 ^5 _6 ~9 p
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* f$ u! v4 ?6 q( u; R3 ~* t9 s# \6 q L
苏:哦!2 p5 [$ ]0 R2 S: w
# _ S4 f$ R) M7 \, A _
博:这位是真正的职业外交官!哈……
& ?; b5 s1 V2 E0 C2 d' p8 L& _( ~, i1 `
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# l; f4 S! u4 }! N0 W0 c
! Z( i% k& ]4 h7 S& |$ j
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
( T, _1 v/ V* @$ {* G+ V7 j0 {
" T0 P. Y# [" T. j2 k; ? 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?1 N0 W# g8 Y+ n. R S
) x4 d5 R6 v; {+ L# k 弗:是的,说泰语。
% [5 B$ \) \( x& e" ]' c4 {+ F0 q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- w7 U# a" G9 V+ B- g, h
0 L( `$ H, M( w) y, H) o3 p& [0 Z 博:还从来没有吵过架。+ |4 o' I: F( ~$ A
. N7 B# \7 |, O2 P5 m
张:是,从来没有。
& I7 Y& D7 H t: d; ?: ?( l- {" p; C: Y# M
博:用泰语说,就是“还没有”。5 o/ p! l% p- {8 t$ S# }
7 R7 N* D- {9 S. S5 Z 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
/ D- p5 {" a# Q9 q
+ o( w) c# V$ R, o2 \ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?+ A* B! J5 `* h& E2 a% p% D! g3 @
& s' k* S) r+ h. u, R2 X4 a) M 张:我们两位从没有过这样的遭遇。5 `; f$ s9 [9 c
$ j, X" k& Q' x$ {) d
博:从来没有在那个时候见面。
7 V0 S& L9 a" ^
4 p& {. z, |+ C 张:哈……- r" ^! a5 |- C, U9 E* R1 |' ]
4 V! P$ {! K m' Y& H) o 苏:尽量避开,是吗?
8 h5 O* c; o# |1 B0 q! l- G8 p1 A8 }# a. K$ o2 n
博:避开。避开。2 _* {# e6 c3 L
1 a% n- T( C! _5 B" M 苏:那英国呢?$ m4 g1 X& m8 C
* O# L% S5 I9 V! K/ ]5 A+ I
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。6 u* K& E* U4 m1 n2 [: P
' F! U4 l M; u2 f4 c0 s2 B# k7 h
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" v1 y& H9 q& E/ D" F* [6 n) @8 B
8 N" P V' s* P( M- I
苏:要退休的大使说的就可以不一样?% W! o% ?4 t. X% J
5 L2 M8 s( E H 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 K* S/ _! \$ o/ E0 Y# A; D( g
; |6 b& H& i: N' ~# O* @4 w6 v! |- l 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。7 j- b" j% I3 v3 f f; y! Z G# M& o
$ D8 K1 J' u& x& T& z
苏:那作为朋友,会怎么做?& Q5 {, u0 |! [0 }4 A. ?9 }
1 {. x& L% \' m0 e$ M6 Q/ {
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
9 D& y3 J3 U) f; W8 @! v S" V8 a1 ?2 T U1 T/ n2 O$ e, N0 ]
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 E& x0 Q& m4 f* w/ b0 a/ o9 p" N, R) h6 s) q6 b5 J4 C0 Z o
弗:是的,会交换意见。
& m; {& v% a: M5 g4 R& X( `8 j
; Q4 V8 `; y! |0 } 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。' r' M9 n d" V9 {: M' }5 l; N% n5 ?
6 i1 g0 \- K6 ]5 b3 C
博:没有困难。
3 T* H& t% U6 N O( _0 U9 t
3 p w2 V6 U! e$ B6 m 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ @# _& H+ R0 y4 P
! c8 D/ v4 H! I: o7 B1 w
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。9 E# T3 M* Q* e' {/ D- I5 D
7 t3 w. E+ T7 m" U9 @ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?! t0 i( }! f& g: P
+ q% Q; x' ^; N7 K 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& i1 j# K; C# O1 W; U
, T$ Y( Y7 [" }0 @/ U& r& M1 ?, Z 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
6 Q( N% M/ w% G7 S! B7 [1 `6 d# d) R) y( N" W5 K( @
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( \! Z( p" j7 r4 O
& V, r' ~' |2 |; x 弗:我们必须保持中立。- H3 x, E$ |; C$ K
M2 i; [- b9 a, H8 B
苏:始终保持中立?& U# }! e9 N7 G2 {& b
2 m+ o4 P/ N1 Y7 r3 O2 ^0 F 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。: P1 e# \. q" Z2 n" H0 Y
0 m! T6 t0 `% R5 R3 v* e 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" t, V, T4 n; Q+ Z$ ~, h( l% X1 W# ?) ? N q/ t0 n) S3 K7 B$ h
弗:但我们不理解啊。" N& |0 k/ a# V U
1 U0 n/ }) s- a4 n, [$ _3 d6 \
苏:不理解?9 ]3 d* j( F0 |3 M- V c
# \% n4 n3 \2 E
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 F- |7 F2 ~$ H: v; V$ H
3 b2 \5 d3 W E, H. w* T1 k( b2 ~
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; f8 K# ~( S5 K% A N$ ]
$ M# O+ J' I. @ ]
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
' r. w y4 y' p; A4 ?/ v) `
3 F8 d* g7 o c) l 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?! O6 H0 W4 {, w/ F: K& G, ~
5 i5 A( ^% J t' x( T 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 D$ g! O; h$ @9 q: z6 z; T
3 {, _/ R' @1 o6 [ 苏:中、美是同一天吗? P3 x3 \0 G* O7 y+ `
7 M2 h4 L2 {- A8 o1 O3 J6 j, ~
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% S2 ~+ @# U! t3 y, }
8 M2 H2 {1 l0 |/ {# Z& b) I 张:是。
( d9 W. x) `8 I- _0 |3 D( s3 ]0 h# q5 U0 T" |# J+ `
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
1 i1 f3 f% V/ Z- S& O
" {/ l& L1 |3 s' E: X* @/ D 苏:张大使介意吗?- F! E* f& p2 c+ Y7 P: l
2 i8 A; C, p. `2 C; w 张:不介意。0 F+ n, N& p9 C C+ \' k& J
. |& G( H+ s# t5 f2 o& B& x 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 Q! @* k4 W0 p. S
- w5 B; I: _ y1 O
博:苏提猜,不要想得太多了。
# a3 k1 G+ Q% v$ k0 {& [
7 w5 {- J# \) q+ k7 y 苏:泰国人这么想。; R9 S7 I2 D1 _! @6 t1 X
/ [1 p# K4 c" S
博:我们不这么想。/ ~$ m' ~9 F& L* g1 n; B Z
+ N4 p. Z( }' C
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# t5 G: ?+ l$ J+ a1 t
0 r# d* F+ m D, d! E9 s6 Q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ y+ d( F( D* e
" X. D& E5 y [. r3 H O- N 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
" p. [# J @5 r7 }6 q
3 C. q q$ k# M, Q* J" Z9 ` 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。& o) Y9 y" | N1 \; b
8 m5 k7 V6 r6 R, D" S 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 `) U, f# ]+ R. X6 G
% y) N, _8 v$ R8 W( l 弗:是。! @9 x# I) u- w! W# @" n- h
, J: N0 r# W3 f. t5 v' G+ g+ L
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?; h3 ~+ y4 M) N: E: D0 L
/ X) I) [$ |# h) l% Y8 i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。+ G5 I9 S1 o1 |/ `9 c
/ W/ y0 h: @0 ]: k" Y/ ^ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
; k( X$ ^9 O4 O4 M' x! h8 d' M
. P* C8 v6 Y* k! e" a+ k' } 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。- X* J% H- b1 R/ L' l# F$ |
/ Z! j, S, E% X4 g& f$ _% N' }5 D
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。9 B2 S0 J+ M# L* ^3 |, W% h( c
; d0 q+ `3 z' n4 W. I: S* S 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
3 r7 e, t, o3 K% O& E& ^) q5 {' `5 F# L- p, u+ ~
苏:大使感到糊涂吗?6 y& g% i% j" v @. S. ^
& @) ] H8 u4 V- X 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% x) F0 ?/ n8 ]" O& y, J. \
: r* \. \. w; b4 o6 g# m; I 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
$ V3 B* e( ?! {1 ]' c5 H* [, q/ D
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% d8 p5 M' s8 Y, \- E4 V
. K6 M8 n0 {/ ] 苏:可能是因为大使您的缘故吧?" r0 N5 L* L# v" r
3 ^5 y2 f! N% R N" c 弗:哈……
2 y1 g3 Z# x9 k6 S% N3 @8 v; L. ?9 ?& x9 a, d
苏:每次来都碰到了“革命”?7 b& R( c& A# Z! b7 ^8 H0 n
# G) ^) [/ L% }$ e' |. B# C, j t
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。3 k" ?4 W/ ?5 Y' M7 H+ _. i8 \
; d0 i8 J0 W% r" [# m( V4 H# u6 ` 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
0 q t0 I4 R* W# a* L3 l. P) p" b( y! ?
弗:那天我在英国。
9 {3 A8 { P' n6 w# l
7 {8 Y9 m2 m1 F- U5 U6 k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
4 o& t! N" `1 m% G. J: ^) A; o% [
6 _/ c: I3 O+ C$ k7 S1 F+ n 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 p6 }# S6 X7 O. c- U
D$ p$ i3 U/ W4 b3 Q) X
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 R6 S% t4 q! f" I, m2 K1 _1 h# o- i; ^8 Q
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 s) e' p7 D4 a
3 h) h3 h2 f% T4 Q) D* v 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 k7 l; f- m/ H" _* w
* r" ^9 D* `1 o: q* q, x) u) T
博:那你说说,有什么情报?
( Z: Y, L! u) S" |3 ^- p0 d$ r- [5 z7 P' k- E, ?3 x! H
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 G" n' B8 e j+ t* W( ~8 z# T
, w' z9 h4 @/ x) ^; \8 C 博:不对。
0 m& L5 p4 U: n, B$ L, Q' B1 C6 j" H; Z' O" J/ @( p
苏:CIA,可能有什么情报……
" e: q# J; _" `1 {' l( t3 t: m' B
7 _$ M# p( n1 d4 s% N6 { 博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 Z+ b: X, o, ?( o
h& E! X# Z7 k
苏:不是事实吗?3 f9 c# D5 a% \" r
# M3 |; ~& ]$ `3 A9 l 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。# \9 j" v: p# F5 Y
! c" p( L5 \, b 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 {; y) L- h4 U; R% u
: f2 S* {: Y) w7 i7 ]% a T! V! e
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
5 Y4 _/ O0 a+ d' e3 _
( `; C3 p( U3 `# B7 \$ U 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。$ V8 @6 h7 X" z" K+ ]5 z
, Q* |2 q4 W% J2 L
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 O N4 r7 Y* u
3 m" x3 S& ^& h% ~, E 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
' R, @, R5 Q+ V& o# A. u+ w' ~& x; ?' A
博:苏提猜,请不要这样说嘛。; ^" U9 k6 n6 {7 Y( |! m! n
t! |5 D2 K( q
苏:为什么?损失什么吗?
7 c. R5 x% Y$ b$ {0 r, O& x0 M: M9 f/ W
博:是。哈……
. Z# f6 q Q6 u0 c
- x2 {! z- V' u' w: }; d 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?: [$ w5 n- V9 @) c$ h7 o
4 Q8 r. J( t6 Q% [1 C9 ~6 S2 N
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|