|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ p+ Y9 q; B# I4 A+ [
' { t+ }# U0 f$ y$ W% s( I 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?9 h! q A* g. e9 J
) Z' a1 S' | y4 u3 A 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! C" p) @9 b1 {4 j9 N5 d. d
% E+ o. p# `) H, Q | 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 S/ `5 @9 a: S% i0 w
: r0 y& ~5 p% l9 B. w; m 苏:时机正好?
& e! f1 l, a: A: F: L; Z7 ~. H8 ]( g; B$ i4 b2 r+ ?
张:是。
A: W l2 C! f/ m. K$ M" U; c- T7 S1 o) ^; E* T, G1 Y
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 b+ {% g0 J& E6 A# l# ?
. z. E+ d* c& I 博:公使。
% Q3 R* r$ h$ m' O
- `& c7 C1 }3 o4 c& P5 i* X 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; D, F5 h$ r. U1 C3 d
5 h; {- n2 s" J7 b: \ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
) _4 B9 s' w( V4 @0 L# Q6 Q, K2 {+ L* ?( D$ l
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
( R( A J5 G" ~1 ]6 _0 o% N+ l, p9 ?1 r! u. I z6 I3 P4 b% v
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( {0 [* f3 I* @, z* w$ I% _. D, B9 `
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
' d/ v" W& f4 {% P d! E$ P- X
- }4 a- m% K8 G$ ~- N5 T 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- ~/ I5 x6 w4 C N: a2 j3 G+ N0 k# a7 ]8 }+ \
苏:哦!
7 d' Y) O2 B- d' b* y! V7 e. X6 c* M& P2 Y* J( k z+ }- F7 |5 A% H
博:这位是真正的职业外交官!哈……! Q1 S M! T5 m. G) I1 h( k
! |; E- K" @! D
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! ` `# x* {7 t$ F9 m z$ q& n8 D- ~& G
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# {0 M3 Z% G! ]5 o Z* r
_; X, r0 z& W: V9 M0 G+ K2 M9 y 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
f, B' {+ Z+ [7 u
; ^4 x& m9 I* ^ u% ?! }( j+ x 弗:是的,说泰语。9 O: Q6 {2 H- s0 o# o2 C$ E
+ y' R1 C, D0 x# V 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' B& ~ R# J/ f( `
w9 N3 Q. p' H' L" I
博:还从来没有吵过架。2 P- H5 B" w9 E4 u
1 X8 E) M" W# ?' i! S" Q 张:是,从来没有。
; p) G" i8 L) n' U- Y! ^% F( h! |
. M5 d3 @* _3 L2 `' j0 u* j$ J. K' \ 博:用泰语说,就是“还没有”。* g4 X' F$ n, }* g) m
7 R+ w |- [2 _% B
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
i* l- \. Z& A& x! q) v6 X! \
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ q1 J& i" ~$ {$ Q3 s+ C8 p8 X! i* P$ k+ Q7 v8 p% W
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
% p# X9 P* R& u, L- A T: W# X5 ?" }2 R9 f* J8 `7 B1 v- h$ X
博:从来没有在那个时候见面。9 L% V- p7 W% p. n
5 H1 Z) h" \9 W- P3 G0 q7 [ 张:哈……2 z' l# k$ L% H( V: {3 f
* i: T0 b6 |$ P5 T Z2 I
苏:尽量避开,是吗?: f" E) s6 T/ b% z; M
" L1 q% c9 f; T5 Q1 e# V 博:避开。避开。' W- x) s% M( p M& l) ~5 k$ V
9 \; b! D" n0 P3 o7 p 苏:那英国呢?
# U7 g( R9 e. z- O
( a" s1 s P' Q" P 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
b9 R5 e) A# a1 K0 Q
- g; w0 T9 T- V' A2 e6 o% F8 Q& x 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。5 u( k& E: E5 z8 P
1 w% v4 S6 B j, h
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
0 v# n2 L! j" Z: C0 o& `; F! g8 N. P$ Q$ [9 [+ L
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- B& {7 x3 f' V# i3 ^
! E! z! G. `& l1 o 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ V( @+ J" F4 ]
, `2 k4 L, m/ U$ { |$ u+ k- V 苏:那作为朋友,会怎么做?1 Y' b7 o* A5 p0 h$ g- @
* o( T* g0 s. S5 }, q- g 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
C. h ~. j) a9 r1 _
) X5 Q5 {/ u+ Z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?% w) N! Z! F B! s" Z( W
. ]9 ?0 d ^7 v. Y
弗:是的,会交换意见。. j3 d7 X$ n) L* S! w) c
, B' R+ ^% y6 Y: o8 p7 W" ~
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 m9 n4 c- @/ V+ @& o" p
7 c+ I. F6 t( ^( G1 h% P 博:没有困难。. X8 A7 f: g2 e. t" X
7 ?. \& s s% R6 r! R' Q 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
4 U3 t# s s# q- h8 n# q# P& x- L
9 z# w& F6 \% F! n( a 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。& F$ e N* k/ G6 Q( @; W
1 B, [+ K' S6 c6 t2 N- H# u% a 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
: i, \7 h; ?. x
) f0 d. Q6 [6 m 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
' @! s' I. p6 h# o( I7 d
' s8 Y1 J8 q, ^. c5 k 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?7 @( A* Z" L* ?
6 O* S, u0 f+ L0 P# h8 } 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
0 G7 L1 k, v5 m& P. A6 w& Z; b) G+ }# {! M0 Z& n! R2 R) I6 K
弗:我们必须保持中立。
0 I9 r3 O' C. z W% v9 x& R9 Q" h) s! C4 G3 R" f' s
苏:始终保持中立?: t- [$ l/ U6 y
' \% _' A+ ]) K5 G3 Z- u! q
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
0 \' H* o$ I0 h; u8 X
4 U: k1 j! q+ k; r 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
' T9 o, W4 l+ o) ^0 E
; D1 }% ^ P0 \: w 弗:但我们不理解啊。( e+ [* r, z% G3 C9 N
' \9 `7 A8 }+ W1 h5 E2 y 苏:不理解?
+ h2 m$ S1 ~# p0 V9 L; N, Q2 {) G
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 V) M& z+ F' A, C7 O, r' R
2 D+ A! @% n6 b+ [0 N 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?0 m; e" w1 m, Q
' l$ e7 K6 _7 @( n- L+ w, I
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
3 Q0 y( h; M2 U; n& D3 _7 D+ d; s
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ x) d2 b4 R4 I n- Y; N) z: N5 r+ ^: U$ ~* N. c1 j( f: k
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
1 r) n9 D ?, N% X* }. u- n' j' n' T
: `1 \7 f$ O* W3 @9 \3 \ 苏:中、美是同一天吗?
& W" w* l+ F. q; ^& w$ M% H3 ]
4 g. k- N! [: b% _ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( y- M9 i5 o @' u7 U |5 b+ h g8 |* j- L1 |
张:是。. _5 B0 s5 ^9 S/ V* }
2 K8 r P, j6 v& v9 V2 Q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 a" ], l$ T+ W6 S( v+ I5 G) c+ c
* h$ m1 Q Z5 V9 H% m) I: m 苏:张大使介意吗?: x1 o) \/ p7 J9 B4 T% H
7 l4 v4 A' b9 q' A) S
张:不介意。! V. `9 f: w/ K: z1 k
" q: B9 K4 S' \ L k0 y- z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. ~" R) u% \. L6 ~( N
7 U- m% Y- A" }* ~# F 博:苏提猜,不要想得太多了。
- I( x9 |) j8 S3 L+ u U. r* v5 B2 B
苏:泰国人这么想。0 ^2 U D/ f' J- @$ D3 f
! _) A9 |, f g3 Y2 O6 k+ e
博:我们不这么想。1 j* P ~' L& ~
: w+ S, T- \2 h* z1 k/ Z B
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。8 H, B2 S1 x+ d0 V9 T1 h4 d
' Y% K! Q0 m" j" Z: p4 ]
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
" L5 v" a' Q5 \. W% U6 o% c% r
' ? ?* z/ j. y 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 [8 |; o8 x' d; Z7 ]& @* W: i. g K/ M& ]! Z( @+ E9 o0 x
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
% ~# K, M6 R# K' ? e8 L9 I! L/ T |: b5 y% K7 \* f6 \* ~, f
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 A, G. U, M& B/ T1 A' `5 R
8 c7 O+ ^- g( @# _( N) S 弗:是。
; S ]: C9 P( N @8 x; |* W* U! q8 @- B. V
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?% B7 r J4 l- [0 G& Q
1 {3 j" Z* G" X' [$ K' f4 h: S9 y
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
1 @* U2 n$ w2 @) F7 i7 J
8 Z3 `4 {" s4 [ {; F; U 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 r: @$ T$ Y4 [" ?1 C7 C3 {
( z& p4 @* X! ~8 M1 {- O& m- _
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
; X0 ~9 K3 g+ f1 J8 ]8 V# c) W2 g# O2 x- e1 L& n
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。3 x, B6 i2 n8 ~5 H% s6 I- f6 I
+ V; r- G! J$ D 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
6 L: G( X5 C7 J" R7 A* Z. P, M+ k
苏:大使感到糊涂吗?1 A/ k9 Q. K9 c( t; @
4 Y2 S1 e$ g5 S: d( E6 |; p
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& ?" O1 l5 [9 o* J7 x
5 e4 E+ M3 y! E 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: g$ ]3 |9 R; g
" W5 c9 ]3 }: w L& X1 M& _ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 w; }; g+ u* q, \
) k7 C& V1 |- H, B F. ]. M4 {8 O 苏:可能是因为大使您的缘故吧?1 r" b/ Q! I6 k: u, u
3 w; x5 M3 e! G2 P- _1 W; ]
弗:哈……2 Z3 n) D" P( f B4 P( P( @
& ]. u% k) C8 F, y0 p* t. L7 A6 L 苏:每次来都碰到了“革命”?4 [. [. x; e% T7 V: l
, E. r5 ~; W% x. o$ t7 }* z 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。1 q2 i4 z7 k5 U0 M% [
1 V8 ~& B0 J/ o* N E) S4 n
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
( K' A4 J% |9 y+ s# S. r- ~9 h, {6 j
弗:那天我在英国。
* s/ E5 E' ~3 M O5 O1 N" e
" O- b' A0 I* `* t 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。5 o7 v5 A a& z0 @
* R Y" u& ?; m5 J
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
2 Q' a5 N* h2 o: G4 n0 n( C
& L7 g6 U. U' u 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
2 l' ?* o. U0 f+ l
' @" \: T+ v) O' B5 A 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
! h: E3 d4 @6 Z; E" e2 j/ u- }. r" O6 t" E* v9 R0 T' Y
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 q& C, M5 x& } l6 w% h4 }6 |' h/ m$ w; H) L: q
博:那你说说,有什么情报?9 h2 i) D" ?9 i. q% F) h
' m% M7 {9 ~+ @4 _, n% [ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
& ]8 V! i. s, W* n& B/ F5 M
6 T, l9 |) \3 X& R 博:不对。
0 U g! v9 _% ^" v' B; b9 u& [8 @0 Q
O$ F6 l2 U; q- H 苏:CIA,可能有什么情报……
* k' C/ W1 |) N* o% p& L4 v& G* @7 b$ \* H
博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 C6 P- v8 S- |4 b
1 e3 d# J1 P' i7 t5 E! u0 o" r5 ]
苏:不是事实吗?
4 ?) a# r" G( E7 Y
; x! \3 S; s' g8 h4 U( m 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ a) s2 W& Y ?% \
9 n* n& B' F3 r 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?; x$ y( \! W( x# G M
/ \, T9 [* J9 `, C, c5 S' `
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& p' o: W) C( y2 r# T f' F2 x2 F3 Z' {( ~
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 c# f o/ o. h" r# g
% S9 v4 R) M( s! d
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。$ w( P( D3 Q3 D6 i* z, f
- @$ |9 `) a) s2 q 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗? u; I5 r. Y# G
& m+ o9 ~3 Z1 e1 B9 k% N% ? 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) \- O: q7 }9 m. F1 L+ ?+ B1 F" T0 Y
苏:为什么?损失什么吗?
3 d5 n! O, n+ K! g
- {, M' K9 U! `; E8 Q 博:是。哈……
6 I6 q) q5 |" i9 T" h+ N5 x" e: Q! k _7 j- E" U! |
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
1 L5 u' ?2 K% u* J* U: w* z+ d
' t2 O& H' @9 y9 n1 W& V# W, _" f U 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|