|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
5 r( j& j( W" P* ^+ @6 c, R& P* w+ ]7 c( {& M7 d- g0 U
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; F" l- x+ |9 j* q0 ?7 @( \8 M0 I* L
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! P3 _$ a- `& o& s) m- B( y& W! U& Z" I
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* Y1 t9 E0 E- R* C1 L# Q
4 h4 D: p5 G4 U% o0 h: ]* ^ 苏:时机正好?
0 X$ o; P0 K# R
& P& I$ ^( w7 t0 w. B+ i9 ^% J 张:是。/ P- p2 p- d4 W1 U0 ]3 e, E1 n8 `$ w
8 M& M! `; K" F. {
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ g J5 d" ^2 |& Z. z2 A( d* K: T! T% @# B. z8 { `' l9 o7 B7 p
博:公使。5 G+ W/ c, I1 h( Z$ T+ }
2 z3 X% O( ^% G3 q/ d- d/ C; V/ m 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
) o T% }4 r4 X1 h; q7 |1 I! B$ V( ]# m6 _- ]3 A) ]% q
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
# g" P! ]6 ~0 Y" f% O) J8 r8 c! ?4 P" y: W0 V
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
1 | ]" Y9 I0 y5 ?4 q! H: a$ {
* j' r* _! ?% e; P( Z2 I6 e8 J" k 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ n5 D* U5 G% b' @' l. l
, @1 ~- B) W$ @5 k; l: \4 [
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! t* H% d9 Z8 I) n
5 y: C. h5 O9 P, C& G" P/ _ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& c- \$ U v: |8 r+ x+ T$ x G
: P' W' x" E; J( W0 i! G" L% t
苏:哦!$ R2 m6 ]& l( c$ z% R. w* S- n8 ^8 ?: P. E
; L# `* Y8 d6 n 博:这位是真正的职业外交官!哈……
& w7 Q z ]3 r- t7 D5 e% |
* F o$ P, ^0 k) ]5 h9 ~ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 M5 b3 L; U1 Z0 L K( R4 ?- ~
3 L/ I4 C" T+ _8 z" c 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
( c: P* q) z0 X
4 }# _; A* m" d* B 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) G( I! i" D# X8 Y
8 b9 N( e A( \9 H+ j* }( r
弗:是的,说泰语。' e O3 g/ J8 b5 d
) [! Z u4 M& n4 |' O _ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% v [# R7 b3 R% [+ E
6 }* E4 X9 u8 c0 C4 o0 Y
博:还从来没有吵过架。
, I, a8 y( i1 V9 S7 b% ?: J, o! A8 S& j3 f/ B7 X
张:是,从来没有。
, k$ ], @4 F7 A) F( h
5 X/ `5 D3 M/ \* L* Y$ v; Q 博:用泰语说,就是“还没有”。
) n& K' w" V8 |! Y' a( C
! N% X$ m+ ~# N6 r* o 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 g+ |/ |9 I+ U$ Q3 W+ w+ c
: M# x) O6 b; `$ e8 P' t- { 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?( q1 {+ `5 k9 [& d- O2 }, Z
, v' G! u% B4 A4 r4 L' S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。3 @: p6 ^9 K! d1 j: t+ v
5 @. q8 X; O0 i% P6 u; W; a9 @; r% C
博:从来没有在那个时候见面。
8 E. H: p. \# u) b8 l0 ~8 [# F9 U7 P9 @
张:哈……( o, b# D* R3 v( }; R
* ]; A% D, s9 L1 z& w+ e6 x 苏:尽量避开,是吗?
4 V+ k* B2 X8 ~) _1 M; {, A* e( R. ` w& e
博:避开。避开。2 x, S0 P- `$ G# Z5 _
0 {" E3 {6 p/ Q" J7 m 苏:那英国呢?
! e, T2 \9 w. C7 {$ O; P# D
5 `% K- `$ d5 @1 f- ]+ K" E. L: E, d 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 c, b, d: S$ ?. x8 N1 [0 b/ ]. @5 d
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
3 y1 w' s3 k" O4 g# W
( B. d. b5 d" h1 `+ g2 Z# ~1 [, c 苏:要退休的大使说的就可以不一样?! L, T- o3 x) E' N! V
0 L, }+ \+ p+ J* Z; D' _9 z6 S- [7 ?
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… C& S0 k7 j; V4 j7 L. b7 ~
7 N; f$ }7 b& x5 ~+ J+ }
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。6 g8 `1 b a$ o, v
6 E6 S! K {8 _& D 苏:那作为朋友,会怎么做?9 U( @! _4 k2 f
7 E! S8 _( w$ K' e) T# m
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( q! |2 J& e7 x( ?8 c& ?1 A; u' {& Y, g
4 s( _5 V$ i1 ?7 }: Z
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 X% |/ c! w' T0 e' r9 Y3 Q% l/ ]
9 X0 ^+ B% I) S 弗:是的,会交换意见。
9 M& J' N' l/ A$ r6 x* m) g# s2 k3 ]$ }% W
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
* K+ B* x" P, f2 ` ^
1 k3 r+ d2 m5 P# X3 D6 A$ s 博:没有困难。, X8 i, A; ]4 B' c& q* d
- Q8 s8 L/ x, ^# }* K 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。$ Z# `1 `% y3 L. |* r
# R8 W1 Z+ Q$ k
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。8 x' A2 r6 F; x2 x! w! W
W- P. ? s9 e' F; n
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?- ]3 }* i: l" Q
; b: z- _: |3 ^. j; ]
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
C6 ^* W4 f1 d x3 O0 T6 q0 }2 R8 j7 s3 y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
3 z- D, u- w, Y* {2 B
& R8 {- H, Z+ }6 K4 r) W/ E8 E# H 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
Y! a0 F C+ y5 f+ f1 C
" X7 s. M% ^9 I" j. L. t& i d 弗:我们必须保持中立。' g4 N; {5 \4 V7 E% O
: o3 \- D) e, X/ C# v
苏:始终保持中立?
% \$ D4 F" R, @% U/ N, s
" p7 d9 A D. q" f: [2 }; [ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。2 c2 v, |; k" q' X$ p& C
7 W% K2 g( L6 P* x. @, D+ K, r 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……5 G) `5 E$ @, P, w; t5 `! b2 a7 `: l
2 m8 d; C1 B9 _ |" F N+ f% y 弗:但我们不理解啊。 a! o+ o( L# J% h7 s
1 n) {2 e) G! d1 Y$ }6 ~7 Q- L" U3 q
苏:不理解?' T2 O. ~0 g; F/ U
# N& i9 h4 ?5 l% u! ]& p5 A( d
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
5 Y% v- G9 G9 y) Q# ]+ ]; k9 }4 ?2 y
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
. s! S- f9 h5 Z+ U3 T- }% ?' L. o
1 P5 o( V8 r) S8 H/ ` 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
6 b- J$ i) }( B! Y+ t8 S7 _
5 B5 G2 R* _2 s% r: `& ` 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?6 P4 z+ L% [* o9 J
. H; y8 j+ p4 K. l2 ~3 @ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 V6 H# u, P% J/ Q5 b
3 |0 n( b* L1 ~9 M* O 苏:中、美是同一天吗?0 \5 c0 p }% e7 {9 i0 }9 u
) z. G7 C5 T! l$ x! s/ s8 _4 R
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?$ l; B- e5 P+ w& i; b
/ M/ l" V/ w& g: v' g4 p; N+ `
张:是。. Z5 N1 x {: n0 [; h
6 u+ p" F# V4 X9 @( D- y6 c
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。 R' t4 i3 u& `( X
& P8 o1 Z1 |% D' R( d; L" x 苏:张大使介意吗?
3 g$ U* O4 e3 p; i2 p2 Z
& r) I5 d/ o: v( h; u& q 张:不介意。
6 W- N8 S5 n7 k& u% J! n. w
* Q& I, U5 v* F- Z6 K5 T9 j 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。" }, ?( a; `& T( x r- _2 M* b
" Q2 h h1 i5 B7 E
博:苏提猜,不要想得太多了。4 R4 r0 u& L, D2 V: \
0 Y! q+ o; {; Z* J, Q
苏:泰国人这么想。
$ d! \; Y6 d/ P9 C2 c1 v* u8 }( [/ k( T# I0 H5 W
博:我们不这么想。
& W' r# `* P0 b' {+ y! J
+ w, t$ L4 N9 B* Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) }4 P) Z7 }3 _, k- Y5 {
$ m, L# J# T8 l在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ p' p0 P4 v& _0 k
7 y: R; N2 T& H6 ]2 D 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?" x/ ~- b" ~% Q
) Y$ H% G& l& J2 I/ i 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# |. r% R" r' n5 e2 u4 Z) S% Z6 L7 R/ p* U8 L1 `6 B# w' q2 V
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' S! |, G6 k$ s" u6 l8 A
^* g. _; X+ F' ]( {
弗:是。 z g; `- _1 c% y) I
; v7 L6 d' v2 o 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?- _3 t0 d5 Q/ p p- z
9 H- R2 j& ]2 F0 m1 Z 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' z+ _* X' \. j, Z! D+ c' V8 `+ t- q- g! [( s5 g5 E
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* `' L& t; t2 U( l8 Y, b5 C: n
/ N6 T: Z* H+ A* _) p" t 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 x$ H2 g$ G M% e& k7 }2 {) \( V, w$ S; u0 O5 v8 I& L
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 E4 ] q5 F- L6 Q
& U* c/ |% ^+ J* ?5 I$ p: M$ `0 h1 O 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。9 t% S$ S6 n O% K' Q# H( R
0 ~% g P2 W( U# u x
苏:大使感到糊涂吗?+ c+ s0 \0 ^, A
' h$ I/ v: j1 a8 A& [+ [6 B5 V 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 X& D$ j' f* q5 S/ a! p, m1 e
+ z4 O0 g* n" ^/ ^4 j 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 ^$ ?0 f7 a N% o
; b$ |! a4 C% A+ { 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 }; L( K6 T$ J& P0 K" |: U) A4 L, ?4 u, H
苏:可能是因为大使您的缘故吧?6 f# @+ b1 l4 d) }5 U4 O
4 X- b2 Y3 w. v O% Y8 z 弗:哈……& X" o: I/ p( B1 ^2 I/ M9 {, R
6 ?3 b8 e+ i/ |4 h) Y% }+ m 苏:每次来都碰到了“革命”?
: V9 D P$ ?% G @& i: ]' h7 E! h" K! w; J1 L! }8 I
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。: Y( S' N" }( L( Q* u; z: E
3 t/ m; ?6 W& O$ q 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
& q/ X( ]( \2 P, B5 l1 {4 G- Q# D9 |& S* T0 _
弗:那天我在英国。; P$ i" k/ a$ h" w+ Z
* i4 }# D/ L! k& Q- D0 ^% a( d, | 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# |3 u3 \+ w: D' E/ L( W* v+ F1 O, v0 S$ k
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 j+ X' E1 A0 V* P5 a0 m1 u5 M' h3 f. T8 W: @$ S
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。% e" J2 e# v9 Z& f) R- j) S
, Y' Z% ?* q' x* w! d: b, P 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。' \% c* U V; V9 t7 z1 Y
- s3 h- P4 a, M) S
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 V: O! v0 @8 [; b/ U0 f/ E8 ^5 H7 f0 H1 j. m
博:那你说说,有什么情报?; |1 h& Q8 ? f) X8 G
- I; q* ~' d4 \5 {6 p# ]# s% ^
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- _; O s' f) q% f- s: Z
( {4 T$ b% L3 j: ?' a+ [/ V 博:不对。3 J# A! b$ b3 Q) d/ S8 ^
- F O K- e: G" n3 g& w: j 苏:CIA,可能有什么情报……- C+ T2 e: q4 x! C1 K. ?& @$ M. ]; T
# o) R6 A) ^% C$ ^, E: B 博:谢谢如此的表扬。谢谢。3 e. j. O% W- J1 b( K* u
, a/ C: T+ G) t( j6 Y
苏:不是事实吗?! G0 n0 G3 K0 d X5 H% B' B
* m- Q! P3 O% _# r
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。, b! N: J6 c9 B: P0 f
. Z8 l) g0 S+ u+ n+ l9 }1 e9 A
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 o' a3 E* P# r8 U' s! u5 j
& r! F7 |; M# s5 u2 _7 A$ g 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
4 j0 x+ \$ h& y$ n
) z$ d% f" s2 O- k7 e 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* U2 b, A6 ^2 k
b' Q* W- `& I3 ] 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。. h7 F" Y$ \9 q/ _. E0 u
8 y2 g& S- ?5 @, ] 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
7 w k4 w. l4 E8 d
2 R/ A+ e: d- c+ }0 x6 b0 a. Z9 A 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
/ o+ V6 u! `* Z1 w# g4 a& w- O! V" h7 c6 G
苏:为什么?损失什么吗?
R& J2 {# h, K* U. x' X% H8 n+ N2 b% w# P/ J0 |3 h/ z# |
博:是。哈……. \3 a- x8 {+ x* q6 N
! j/ s5 ~3 N( V
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% t+ Y6 [ J) h# t+ I0 ]
$ ?: S; A1 A1 R4 T( A5 x8 n- k" m4 Z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|