9 F$ ~, S# K) Z8 I n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 U1 ^5 w7 X S
你,你不知道怎样来认出我
/ e. W6 C* G4 n3 DYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 X) r/ i: h2 c) s2 z, c9 _忽略我的生活,我有的这个修道院
) T P9 |* q% D' ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte w) m8 G6 g; V& f0 \5 W4 g
在我面前,是一道打开的门
$ Q8 _! O0 o! r4 JBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 O# Y; q$ T' O1 c4 l
也许 $ O& a E8 Y/ {8 x. |6 [
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 G0 X, u9 o8 i3 g% ^. R
即便我必须重新开始 - z$ c! x, J7 z& U# k/ c" l) ~' R
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 w- @9 W, x7 C: t6 ^+ C' v你,你不相信我的孤独
" q7 l. R9 k1 u- CYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 G3 ^8 m7 E/ ]. Z d( ^
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. i" t/ _4 _+ oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * N$ ^/ L( K& B* n6 J2 H2 Z
在心中有一条细小的痕迹
/ _2 E" D# m9 g, c/ s% jIn my heart,a tiny string Filament de lune & w f* a, U' E* S+ y! t
月亮的“灯丝” , Q A, E* s: z- T( g
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 X7 M# p2 t |) J2 B+ s' c6 A在那里支持着,磨损的钻石 2 ^2 ^4 Y/ W, d' f
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 v* o7 M! Y, t; {但是我喜欢
2 a. [; h3 R4 K2 l. X7 kBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
?0 L6 j8 O- ]$ f3 D. V我没有选择必然 # H3 G, s2 ]/ }6 T% ]% J
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , e5 z8 P' p2 i0 X; [$ w7 W
但是,这就是“迷恋” ! D0 j2 T+ C; d& d) p6 g7 G' ?
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, c: ~. O- }4 C+ h# f爱,死亡,也许 8 T! Y: h/ `. D/ } P
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% {. ^" I- X' p* D为了一句话而暂停时间
- ^( p+ T' [' ]: Cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 Z* [+ s' O2 A Z* a4 E. ~6 X所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ W( C( P2 A. S. G% D2 J
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 3 l4 ?0 D; U+ [# j
这就是“迷恋”
# R. E* Q+ {1 VAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % X* X) ]7 L, }2 \$ O' j
所有的他的存在使我们折服 0 p2 z$ t5 s3 j/ _
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 W% Y/ ^) Q+ z" v9 x& U最后发现那也许只是一个回音 . w& L% t; l. @ k" m
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 8 ~ B2 r: x9 ~1 r) k
你,你不会看到另外的一边 ; ?: ?5 u. I3 G2 _) o. A ?/ E' n
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; i2 V8 v1 P& Y5 u* ]
我的记忆走向自责的大门 % Q. s. K8 z+ B% ^$ Z l
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 5 d2 K( }5 J" f% ~2 l. F4 D
埋葬所有,过去的财富 % r; h! x" a% ^8 {
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * g& H/ u, [6 _
许多年的伤害
' N E" B' z4 T- y; oThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 q2 l8 b9 O1 F2 X; {
你理解吗,这将使我停顿不前 5 s6 ?; W6 ~' u
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & x' C. g$ b2 l$ a# D: P
我,我已经不再望向天空 7 d" p+ H- u. ^- ]8 {
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
2 Z8 r. M3 C0 @8 |( j在我面前,这道打开的门 1 {4 W/ P" |# O* i& {
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 T$ {; K: N* t
这未知的东西只会伤害我的心
$ B8 h$ _5 E/ t ]' }$ i! ?The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + I$ a k. |. _- @+ C: R
以及他姊妹,灵魂 h$ p; y. ] e& r7 G* }1 f
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 {+ w8 F$ h8 J* J/ V" B' q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 L) `0 _! d g/ w" A6 mSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 G2 _( w& ]0 o! g
但是有人爱。。。 6 Q8 o |6 n4 q4 ]. a
But someone loves |