|
|
8 p$ O c5 A) z* z5 k★I get paid to think about things I wouldn’t think about 0 y$ j. d: ^! r! i
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 6 v5 s" v; k% q" V4 f
And I say things I don’t believe I say out loud
+ @/ E% e9 P- h, ]- h6 X8 [3 b我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
5 Z& ~1 R' e. dI get a wage from Monday morning till Friday night 0 _% m4 W6 U$ p9 n1 u" M
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
8 J$ n! x) s- K" I2 L: T% }And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
' ~& Q: K5 ^, y+ s* c, y一周工作35小时 我得生活下去啊 " f' h9 a8 v8 G* ^& Y
/ c5 U, U6 ]. R1 |- E9 c
★Then I’ll keep on dreaming 8 l5 L" I& y' F' j/ F
我一直做着梦幻想着 + W* h% c6 J6 B. Z
Till they say time to go, your day is done
+ }- \# d u6 p1 B/ [直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , r% x' X7 |3 L
see you back when Monday morning comes. ; A c( Y$ _- D. P: Z
周一早上见哦 2 W9 y2 V7 w1 Q8 t" C: s5 {# l% ^
g& I7 D7 n4 k3 @& ` k★Two days out of seven 4 I, \% v. J. b4 |3 ^+ Z O. M2 m
周末假日[周末那两天] : M/ C( X0 o1 W5 P: T: P( U
that’s when I’m in Heaven
b0 {/ l9 `3 v我仿如置身于天堂
+ @6 B- J: N! \' e5 C9 X; L/ Dthat’s when I come alive - t% B, p1 M7 P. G- `
我充满了活力
2 l% K, O# N& Y! g* [+ d% P- ^Two days out of seven
3 Y" q1 [' K R9 T' a周末假日
# }* y* p4 ?! y. |let me be forgiven * |3 S- t. {4 f3 E
宽恕/放任我吧 \& f! M; v, H; U0 Z' h# c1 Q6 [; Z
I just want a little peace of mind * [ y* O2 W5 o: C) _
我渴望内心的宁静
% F7 N0 y* C9 p ~+ p6 n. ]0 Jand it’ll be all right.
! Q0 k3 \% S1 H% s% I一切会好起来的 - I x- h1 J" A+ N9 d1 K0 Q, z
4 _9 W. r: ^2 h' ?5 b ]( U4 K
★I wake up and tell myself I’m never going back.
8 ^# _9 h# V" R. X6 M1 `; r( N ^一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
0 U6 h ^4 Y n# s9 q* U$ \But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
& {. v6 ?$ R0 E- t3 d. @ |但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ; t: o7 a6 \' h1 o, r- g* r
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 B6 z3 Z. H! x8 g! r3 Y9 A
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
( J. O* M0 \" a" t' pBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. ! `* k& H0 @+ _: w5 z1 `
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
& K. ^+ [$ D: K. N# c/ a8 I3 Q; i8 ?$ W* f+ L
★And we’ll keep on dreaming
. _: w. O. S. X6 d我们做着梦幻想着
6 B3 o9 V$ R+ r- ]2 {Till they say time to go, your day is done " q: h! l1 Y$ Z9 i
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( m; @1 Y4 o0 l1 Z) zSee you back when Monday morning comes.
4 w8 D5 \' M; u7 ]/ ]- q% V, V+ Z周一早上见哦 & ]) A# x: r$ C* u
l: l2 D) V5 `9 `0 @! r: u3 I. J★Two days out of seven , d/ x8 Z* y6 I1 J+ u
周末假日 ( K. L( Q' o t3 {& ] n4 h5 L
that’s when I’m in Heaven ' t" f; b$ Y" X2 u) o4 W* P
我仿如置身于天堂 0 K0 Z# F3 i7 j% P# m8 j
that’s when I come alive 4 ~ I: ^& F3 i( F2 c1 s
我充满了活力
2 h& \; R6 P) r0 d3 ]! y2 wTwo days out of seven ! Z3 q- \ X. F2 ~
周末假日 4 E3 e' ^4 d/ t; K
let me be forgiven ( E1 \2 d D$ n" m7 d2 t' F
宽恕/放任我吧 6 ]" E6 @7 ]; G/ x
I just want a little peace of mind
! ?. q( l2 U# x( z5 {我渴望内心的宁静 * h, N2 R9 S/ M) x+ p, Y( G
and it’ll be all right. 5 c f" ?$ G- m8 [$ g3 \
一切会好起来的
9 G! _7 w( U; |: c0 [% E* E9 B7 f2 @
★Then I’ll keep on dreaming
( M4 K$ p( P3 K* e' M% h我一直做着梦幻想着
A0 ~ h0 k; Z H) s ~1 O4 E! bTill they say time to go, your day is done
- E& L& |; }( H. c4 A: P7 s直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & w8 K* ~2 F; y6 j
see you back when Monday morning comes. 8 b4 P* r& m ?8 z
周一早上见哦
+ ] l0 ~" q5 d" Z1 kyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
8 h# j/ [6 d+ F8 D3 M
5 w1 J' P6 _ N7 O w) E★Two days out of seven 2 A4 g+ u% A9 x4 R. h2 c6 _' n p
周末假日
* u4 I' g) ^$ M0 q! M! o. Z* j, `that’s when I’m in Heaven
# a9 W' ~& P' X6 @# r/ P我仿如置身于天堂
8 f% D% v# k, R7 A \$ Bthat’s when I come alive
8 P N9 C& l; N0 T: x" K1 z+ I我充满了活力 7 W: \% N5 o% z5 t5 e- w
Two days out of seven
, Y5 B) K! b! Z' u+ V0 h+ ]周末假日
2 O2 d0 E+ v' Q1 U( n4 B- y6 Mlet me be forgiven # @$ \, [" G! U4 A
宽恕/放任我吧 & }. c8 u5 F, @( i
I just want a little peace of mind , W/ Q. R$ U2 g8 F7 a
我渴望内心的宁静 : \! j) H% Z$ e: x0 y
and it’ll be all right. N9 g5 x3 o3 L3 R% ?! q/ g
一切会好起来的
5 ^, q! o5 W" Y7 N- zIt’ll be all right 6 U( i9 Y+ u5 q- m: n
一切会好起来的 0 L. z8 Y, b% v1 X3 N6 Y9 D1 y
- ?4 o6 j6 Z4 w- l6 O9 T歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉! F8 h) J% K5 E; f
自己译的不怎么优美哦 |
|