|
|
求这首歌的下载地址
: \. g" n$ C$ g% m
3 h9 x& u6 Z; b5 M( G! K# F: VLove is a many-splendored thing.
! @) S8 q5 c T* Z# R+ g, w It's the April rose that only grows- t' i/ v3 y8 M$ p# T
In the early spring;
9 o4 M. ^6 l) p9 u9 Y* F Love is nature's way
% D6 Z4 A( P ?/ \5 s Of giving a reason to be living.
: S4 f% y0 q/ J8 B3 r1 } V A golden crown& ^; c: X3 ~; B: n( v4 U2 K
That makes a man a king.
- ^+ _& o) {: t2 H) v+ _, M. \: ` Once on a high and windy hill,, P4 w7 v4 s2 M& ?1 G, P% Q. |7 S
In the morning mist two lovers kissed$ H- `( Z# l, r/ D4 [# H
And the world stood still,
. K1 a: t) S H' e When your fingers4 k* Q$ U2 {# n1 t
Touched my silent heart, _- r0 K# z5 {) K
And taught it how to sing.
8 I4 l* i) w* a Yes,# ^9 U- X1 y/ x0 R/ |$ |3 c) {
True love's many-splendored thing.
& _7 T: z& G' {" y& d) q: ` Once on a high and windy hill,! V+ i4 a9 k3 L% U! [ K
In the morning mist two lovers kissed
; [( q! C6 j: X3 ?. b/ A# p( J And the world stood still,
5 [4 W5 d) c) y. r% _ When your fingers7 [! H, I7 f4 J5 K
Touched my silent heart,
6 @# N n$ M2 W4 ?; c i) V+ S And taught it how to sing.
/ l5 y2 H/ y+ t# Y Yes,! ^# O4 O( x& ^8 F* _
True love's many-splendored thing.0 Z# v0 Y4 y' E: Z4 m$ T& {
[参考译文]7 y+ l& D. R3 G7 p# O1 i: {
爱,多么绚丽辉煌6 @7 n" \5 G! ?! w; u0 o
爱是一绚丽辉煌事, H+ ~1 `8 r0 V" G. e
是只在早春才吐艳的
/ O$ l: B2 G2 D 四月玫瑰;5 H' k3 K' c Q- h% @
爱是天道,. y4 n+ [9 A7 }- C0 x. f
给人生存的理由;
$ m9 [( G9 \& K6 g, {: b 是金制皇冠,
. c( y1 o$ s# q 使普通人成国王。4 O# Q" F# N& F7 h3 a
一次在微风吹拂的高山上,6 Z( e+ ]1 y$ D
在晨雾中两人亲吻,
) G* e0 L' ]" W* e: ^1 w1 n 世界静静站立;+ t$ a5 U9 I& p: J" T9 n
因为当时你手指/ K+ T/ ~( z) u* x4 [; A! _
触动我安静的心,
8 b, @, I3 |$ g2 s 教它如何歌唱。
1 a, d8 W. \7 K) {' F& @ c' q; T 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
2 F: \ J$ r( t' q 一旦在微风吹拂的高山上,2 |$ l3 |2 M# j. s
在晨雾中两人亲吻,
" S$ C, `5 z% \& c( W; H8 F5 G4 a( N 世界静静站立;
, C: D) \1 p7 w: ~ 因为当时你手指) I3 h/ m' }, j/ o, B9 b
触动我安静的心;5 y6 [( E. M. m0 q$ _$ b3 y. @
教它如何歌唱。
6 U( p s8 ?* \! l- v7 J: X3 ~9 R9 _ 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|