|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>! }5 p0 N; B( r3 h3 w
< ></P>3 W* I1 z& ? f9 H
< >down by the sally gardens </P>- L9 X& M/ e, G% Z
< >my love and I did meet; </P>+ p9 I ?( r/ Z! P# K9 ~# u
< >She passed the salley gardens </P>
0 z5 b8 m( Z6 N, V$ I' `< >with little snow-white feet. </P>
& R1 ]' U3 D# L$ R< >She bid me take love easy, </P># e8 g' c+ @# C! F6 Y0 \1 O
< >as the leaves grow on the tree; </P>
1 V/ {( r" @ K0 O< >But I, being young and foolish, </P>
- w8 N% N7 [. ]) k# v: n/ d< >with her did not agree. </P>! M3 Y D7 o( N2 U
<P></P>
5 S. `6 \) w/ D" h" S& V# a<P>In a field by the river </P>1 k+ H, a' d9 p- `3 R
<P>my love and I did stand,</P>( n- ^9 ~5 F5 C0 t9 n
<P>And on my leaning shoulder </P>( n& u Z& V) O% i" U
<P>she laid her snow-white hand. </P>
2 O: e5 u! W8 M+ ~( j% t& R<P>She bid me take life easy, </P>
5 ~7 x {6 q* Z* p<P>as the grass grows on the weirs;</P>: Y6 s1 P' w5 A, E/ y' R
<P>But I was young and foolish, </P>. j! _% E& k* k% V9 J* M
<P>and now am full of tears.</P>: V1 ^/ L, c# N
" b! j' l- d% w1 W2 s[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|